- 1. Ga naar Werkruimte | TIJD4.
- 2. Klik op Lessen.
- 3. Klik op Nieuwe les.
- 4. Klik op Glijbaan.
- 5. Klik op AI genereren.
- 6. Schrijf je lesdetails.
- 7. Klik op MAAK EEN SCHEMA.
- 8. Schakel TTS in.
- 9. Klik op GENEREER.
- 10. Je les is klaar om te bewerken!
- 11. Klik op TTS Area.
- 12. Klik op Türkçe.
- 13. Click on Nederlands
- 14. Klik op AI Vertalen.
- 💡 Je moet dit proces voor elke dia afzonderlijk herhalen!
- 15. De pagina is succesvol vertaald.
- 16. Kies een taal om te zien hoe de vertaling eruitziet!
- 💡 TTS bewerken
- 17. Je dia is klaar voor gebruik in verschillende talen!
- 18. Je dia is nu meertalig!
- 19. Click on TTS Alles.
- 20. Het geluid is succesvol aangemaakt.
- 21. Druk eenvoudig op de Afspelen-knop om naar de TTS-narratie te luisteren.
- 22. Kies andere talen om naar hun TTS te luisteren.
- 23. Klik op English en luister naar de English versie!
- 24. Je meertalige inhoud is ook hier!
- 25. Klik op Opslaan.
- 26. Nu is het tijd om de volgende pagina meertalig te maken en TTS toe te voegen!
In een diverse leeromgeving mag taal nooit een barrière zijn. Het aanbieden van meertalige lessen zorgt voor toegankelijkheid voor leerlingen met verschillende achtergronden, waardoor onderwijs inclusiever wordt. Ondertussen verhoogt Text-to-Speech (TTS)-technologie de betrokkenheid door audiovoorlezen aan te bieden, waardoor leerlingen de inhoud effectiever kunnen opnemen—vooral degenen met leesproblemen, visuele beperkingen of een voorkeur voor auditief leren.
Wat biedt Tijd4?
Tijd4 is ontworpen om meertalig leren moeiteloos te maken. Met Tijd4 kunnen gebruikers:
✔ eenvoudig de inhoud vertalen naar meerdere talen.
✔ tekst omzetten in hoogwaardige, natuurlijk klinkende spraak in verschillende talen.
✔ Zowel meertalige ondersteuning als TTS werken binnen interactieve lessen en zelfstudiecursussen.
✔ Leerlingen kunnen hun voorkeurstaal selecteren en kiezen tussen lees- en luistermodi voor een meer op maat gemaakte leerervaring.
Met Tijd4 lever je niet alleen inhoud—je zorgt ervoor dat elke leerling, ongeacht de taal, de best mogelijke leerervaring krijgt.
Om de meertalige en TTS-functies te gebruiken, moet je eerst een nieuwe les maken of naar een bestaande les navigeren. Hier zijn de stappen:
1. Ga naar Werkruimte | TIJD4. #
2. Klik op Lessen. #
3. Klik op Nieuwe les. #
4. Klik op Glijbaan. #
5. Klik op AI genereren. #
6. Schrijf je lesdetails. #
7. Klik op MAAK EEN SCHEMA. #
8. Schakel TTS in. #
Zodra je lesoverzicht klaar is, kun je de structuur bekijken en onnodige pagina’s verwijderen. Als je meer inhoud wilt toevoegen, kun je dit ook in deze fase doen.
Omdat we Text-to-Speech (TTS) willen opnemen, moeten we de TTS-functie activeren. Zet deze eenvoudig aan in de lesinstellingen om een audioversie van je inhoud te genereren.
Op deze manier is TTS standaard alleen beschikbaar in de standaardtaal. Volg de onderstaande stappen om het in verschillende talen te vertalen!
Als je ook een video wilt toevoegen, kun je de video-optie inschakelen door op de bijbehorende knop te drukken. Dit stelt je in staat om de les te verrijken met multimedia-elementen, waardoor leren boeiender en toegankelijker wordt.
9. Klik op GENEREER. #
10. Je les is klaar om te bewerken! #
11. Klik op TTS Area. #
Zoals je kunt zien, is TTS standaard alleen beschikbaar in de standaardtaal. Ons doel is echter om de lesnarratie meertalig te maken, zodat elke taalversie zijn eigen TTS-geluid heeft.
12. Klik op Türkçe. #
Zoals je kunt zien, is er nog geen inhoud of TTS beschikbaar in andere talen.
Om de les meertalig te maken en TTS voor elke taal in te schakelen, volg je deze stappen:
13. Click on Nederlands #
Om naar alle talen te vertalen, is het nodig om terug te keren naar de standaard taal nederlandse.
Je hoeft geen nieuwe les te maken om deze stap te voltooien. Ga gewoon naar een bestaande les en navigeer naar het TTS-gebied . Van daaruit kun je dezelfde stappen volgen om je les meertalig te maken en TTS voor elke taal in te schakelen!
14. Klik op AI Vertalen. #
💡 Je moet dit proces voor elke dia afzonderlijk herhalen! #
Omdat je de inhoud mogelijk wilt aanpassen of bewerken, is het het beste om elke dia te controleren en indien nodig wijzigingen aan te brengen voordat je deze meertalig maakt en TTS toevoegt. Dit zorgt voor nauwkeurigheid en een goed gestructureerde meertalige les met hoogwaardige narratie.
15. De pagina is succesvol vertaald. #
Laten we het controleren!
16. Kies een taal om te zien hoe de vertaling eruitziet! #
💡 TTS bewerken #
Je kunt TTS in verschillende talen altijd bewerken om het te verbeteren! Voel je vrij om wijzigingen aan te brengen in verschillende talen. Vergeet niet op Vertalen en TTS alles te drukken nadat je hebt bewerkt.
17. Je dia is klaar voor gebruik in verschillende talen! #
18. Je dia is nu meertalig! #
Kies Nederlands als je standaardtaal om TTS aan je pagina toe te voegen!
19. Click on TTS Alles. #
20. Het geluid is succesvol aangemaakt. #
21. Druk eenvoudig op de Afspelen-knop om naar de TTS-narratie te luisteren. #
Hierdoor kun je de gegenereerde audio vooraf beluisteren en controleren of deze aan je verwachtingen voldoet voordat je de les afrondt.
22. Kies andere talen om naar hun TTS te luisteren. #
23. Klik op English en luister naar de English versie! #
24. Je meertalige inhoud is ook hier! #
Als je wijzigingen wilt aanbrengen in de inhoud, kun je deze hier direct bewerken.